Содержание



Для просмотра нажмите на любое изображение. Для перехода пользуйтесь стрелками или нажимайте на номер изображения в просмотрщике.



 52 05BogomaternatronevokurzhprorokovisvyatihSinayilikonstkon11pervtret12Sinay intro



Об Акафисте

1. Строение Акафиста. Что такое КОНДАК?

Что представляет собой Акафист как литературный памятник?

Это уникальное в своем роде произведение ранневизантийской гимнографии, написанное в жанре КОНДАКА, но при этом имеющее некоторые совершенно оригинальные черты, выделяющие его из ряда прочих произведений гимнографии. Поэтическая форма акафиста образовалась под влиянием ветхозаветных псалмов и сирийской поэзии. Мы постараемся поговорить об этих его особенностях.

Для нас сегодня поэзия, стихи — это прежде всего размер и рифма. Во времена Ветхого завета поэзия не знала рифмы, не было и привычных нашему слуху стихотворных размеров. Тем не менее, это все-таки была ритмически организованная поэтическая речь. Поэзия отличается от прозы именно наличием ритма.

Средством ритмизации в ветхозаветной поэзии выступал так называемый синтаксический параллелизм. Одна и та же мысль с некоторыми смысловыми оттенками, вариациями выражалась дважды, формулировалась в двух фразах, следующих друг за другом и схожих по синтаксической структуре. Это придавало поэтическому тексту особую глубину и образность. Примеры такого параллелизма у всех у нас на слуху:

Синтаксические параллелизмы – средство ритмизации текста в Псалмах:

«Окропиши мя иссопом и очищуся,
омыеши мя и паче снега убелюсь»;

«Господи, да не яростию твоею обличиши мене,
ниже гневом Твоим накажеши мене»;

«Сердце чисто созижди во мне, Боже,
и дух прав обнови во утробе моей».


 Это были примеры из псалмов. А вот примеры из Акафиста: 

Синтаксические параллелизмы – средство ритмизации текста в Акафисте:

«Радуйся, Еюже воздвижутся победы,
радуйся, Еюже ниспадают враги».

«Радуйся, падшего Адама воззвание;
радуйся, слез Евиных избавление».


Это — наследие Ветхого завета. Тем не менее, Акафист — произведение, если так можно выразиться, новаторское, и даже уникальное по форме и по содержанию, о чем я попытаюсь рассказать.

Акафист написан в форме так называемого кондака. Кондак — основной жанр ранневизантийской церковной гимнографии, род поэмы на библейский сюжет. Форма кондака сложилась к VI в., высшего расцвета достигла в творчестве Романа Сладкопевца, а затем была вытеснена из литературы и богослужебного обихода жанром канона, получившим широкое распространение в VIII—IX вв. Каноны во множестве писали, например, такие гимнографы, как Иоанн Дамаскин и Косьма Маиумский. Каноны употребляются в богослужении и по сей день.

Примечательно, что слово «КОНДАК» возникло, по мнению исследователей, тоже около IX века. Получается, что Роман Сладкопевец свои кондаки кондаками не называл. Как же могли называться его поэмы до IX века? Гимн, похвала, моление, песнь, псалом.

Что же представляет собой кондак?

Кукулий


1 икос А…
Припев: последняя строчка кукулия
2 икос ẞ…
Припев: последняя строчка кукулия
3 икос Г…
Припев: последняя строчка кукулия



24 икос Ω…
Припев: последняя строчка кукулия

Кондак состоит из так называемого кукулия, что в переводе с греческого означает «капюшон» (κουκοόλιον или προοίμιον), т. е. первой, вводной, строфы и следующих за ним строф-икосов, числом от 18 до 30. В акафисте 24 икоса.

Первые буквы всех строф складываются в какую-то осмысленную фразу. Такое украшение текста называется акростих. Акростих был довольно распространенным в поэзии того времени изыском. Происхождение акростиха уходит вглубь времен, по крайней мере и в сирийской, и даже в древнееврейской поэзии он имеет место: некоторые псалмы тоже имеют акростих (например, 118 псалом имеет алфавитный акростих). Иногда в акростихе авторы зашифровывали собственное имя или какую-то значимую фразу. Например, кондак на Рождество Христово «Дева днесь», по преданию, первый кондак, написанный Романом Сладкопевцем по вдохновению свыше, имел такой акростих: τοϋ ταπεινού Ρωμανού ό ΰμνος (смиренного Романа гимн).

В Акафисте каждая строфа начинается с очередной, расположенной в правильном алфавитном порядке буквы греческого алфавита, от альфы до омеги (от А до Ω). Это так называемый алфавитный акростих. В русском переводе мы можем увидеть это только на примере 1 икоса, который начинается со слов «Ангел предстатель с небесе послан бысть рещи Богородице»… Это Альфа, сохранившаяся при переводе. Ведь Ангел — слово греческое. Второй след алфавитного акростиха — в 13 кондаке, который начинается словами «О, Всепетая Мати…» Это омега, последняя буква греческого алфавита. О значении алфавитного акростиха в Акафисте мы поговорим чуть позже.

Последняя строка кукулия повторялась в кондаке после каждого икоса, служа своеобразным припевом или рефреном: во время богослужения строфу пел солист, канонарх, а рефрен подхватывал хор и все верующие. Например, в уже упомянутом кондаке Рождеству припевом служила последняя строка кукулия «Отроча младо, превечный Бог». Именно эта строчка повторялась в конце каждой строфы. Рефрен-припев тоже восходит к сирийской и ветхозаветной поэзии. К слову сказать, и сам Роман Сладкопевец был сирийского происхождения, из города Бейрута.

В Акафисте, в отличие от других кондаков, строфы не одинаковой длины, они делятся на 12 больших и 12 малых чередующихся строф. Большие строфы имеют больший объем, потому что в них перед припевом вставлены еще 12 обращений к Богородице, которые начинаются со слов «Радуйся». По-гречески «радуйся» звучит χαίρε «хайре», поэтому строки акафиста, начинающиеся с этого слова, получили название «хайретизмы». Мы будем говорить о хайретизмах подробно чуть позже.

Припевов в Акафисте не один, а два, чередующихся между собой. Большие икосы акафиста имеют припев «Радуйся, Невесто Неневестная», это последняя строка кукулия «Взбранной Воеводе», а малые икосы — имеют другой припев: «Аллилуия».

 Строение Акафиста и названия его частей

в греческих изданиях в славянских изданиях
Кукулий (вводная строфа) 1 кондак (вводная строфа)
1 икос (большая строфа) с хайретизмами и припевом «Радуйся, Невесто Неневестная» 1 икос (большая строфа) с хайретизмами и припевом «Радуйся, Невесто Неневестная»
2 икос (малая строфа) и припев «Аллилуия» 2 кондак (малая строфа) и припев «Аллилуия»
3 икос (большая строфа) с хайретизмами и припевом «Радуйся, Невесто Неневестная» 2 икос (большая строфа) с хайретизмами и припевом «Радуйся, Невесто Неневестная»
4 икос (малая строфа) и припев «Аллилуия» 3 кондак (малая строфа) и припев «Аллилуия»

Однако если мы посмотрим в славянский или русский перевод акафиста, мы не найдем там слова кукулий! Вместо него там будет стоять название «1-й кондак». Кондаками там будут названы и все малые строфы. Большие строфы сохраняют в славянских переводах греческое название «икосы».

Такова структура акафиста.

Чтобы не путаться в многозначном слове кондак, проговорим еще раз 3 его значения. 

 Кондак

  1. Ранневизантийская поэма на библейскую тему, основной жанр гимнографии в 6–7 веках н.э., состоящая из вводной строфы-кукулия, 20–30 строф-икосов, одинаковых по строению, и повторяющегося после каждого икоса припева-рефрена. В 8–9 веках вытеснен из богослужения каноном.
  2. Кукулий и малые строфы акафиста в славянских переводах.
  3. Остатки древних кондаков в нашем богослужении, собственно, кукулий древней поэмы: небольшое, в несколько строк, песнопение, прославляющее праздник или святого, составляющее пару тропарю, а также небольшое песнопение, вместе с икосом поющееся после 6 песни канона.


Итак, КОНДАК это:

  • во-первых, ранневизантийский гимн, своего рода поэма, связанная с именем Романа Сладкопевца, распространенная в 5–6 веках и вытесненная из богослужения каноном, появившимся в 7–8 веках. Кондак состоял из вводной строфы-кукулия, 20–30 одинаковых по размеру строф и повторяющегося в конце каждой строфы припева, который был последней строчкой кукулия. Первые буквы всех строф кондака складывались в некую фразу — это называется акростих.
  • во-вторых, кондаком называются малые строфы акафиста и его кукулий.
  • в-третьих, кондаком называется небольшое, в насколько строк песнопение, посвященное какому-либо празднику или святому и составляющее как бы пару тропарю. Этот кондак — все, что осталось в богослужении от древнего кондака-поэмы, а именно его кукулий. Остатками древнего кондака являются и те кондак с икосом, которые стоят после 6 песни канона. Это тоже кукулий и один из икосов древнего кондака-поэмы.

Акафист, о котором мы говорим, является полностью сохранившимся древним кондаком-поэмой, точнее сказать, его разновидностью, имеет кукулий (он называется в славянских переводах 1-м кондаком) и алфавитный акростих. Однако строфы Акафиста неодинаковой длины, большие и малые строфы чередуются, и у них разный припев. Большие строфы-икосы имеют припевом последнюю строчку кукулия «Радуйся, Невесто Неневестная», а малые строфы-кондаки – припев «Аллилуия». Акафист имеет и другие уникальные особенности, например, уже упомянутые хайретизмы.